<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Quote du jour</title>
	<atom:link href="http://nodestone.com/2008/04/04/quote-du-jour/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nodestone.com/2008/04/04/quote-du-jour/</link>
	<description>social web action</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Feb 2011 02:17:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Libby Davy</title>
		<link>http://nodestone.com/2008/04/04/quote-du-jour/comment-page-1/#comment-194</link>
		<dc:creator>Libby Davy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 17:07:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://authenticblogging.com/2008/04/04/quote-du-jour/#comment-194</guid>
		<description>“The moon and sun are eternal travellers.

&quot;Even the years wander on.

A lifetime adrift in a boat,

or in old age leading a tired horse into the years,

every day is a journey,

and the journey itself is home.”

Matsuo Basho</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“The moon and sun are eternal travellers.</p>
<p>&#8220;Even the years wander on.</p>
<p>A lifetime adrift in a boat,</p>
<p>or in old age leading a tired horse into the years,</p>
<p>every day is a journey,</p>
<p>and the journey itself is home.”</p>
<p>Matsuo Basho</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rosie Sherry</title>
		<link>http://nodestone.com/2008/04/04/quote-du-jour/comment-page-1/#comment-193</link>
		<dc:creator>Rosie Sherry</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 15:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://authenticblogging.com/2008/04/04/quote-du-jour/#comment-193</guid>
		<description>Hah!  I like the one from Biff.

A slightly modified version: &quot;I&#039;m in permanent beta&quot;

Think I might put that on my next set of Moo cards :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hah!  I like the one from Biff.</p>
<p>A slightly modified version: &#8220;I&#8217;m in permanent beta&#8221;</p>
<p>Think I might put that on my next set of Moo cards :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

